the LL7 Workshop Wall


A. LL-related 

Here’s a space for your thoughts, questions, comments, resources, etc. related to the workshop, your work on LL, others’ presentations, public resources or whatever you like!

I was really excited to see Rob Troyer’s great Zotero bibliography on linguistic landscape (thanks, Rob! Looking forward to meeting you!) Are there other online compilations of LL readings or resources that anyone’s aware of? 

[I just have to say that Rob’s Zotero bib saved my life, like really saved hours and hours of my life inputting citations into Zotero/finding the articles. Thank you, Rob! Can’t wait to meet you and shake your hand!]

So glad the bibliography is helpful. I’ve added several new entries in the last three weeks. Enjoy!

B. Logistical issues 

A space for your questions or comments about workshop scheduling, transportation, housing in Berkeley, food, or other logistical issues you’d like to address to the group

I’m not sure whether I’ve made this up, but are there not specific regulations regarding the consumption of bottled water in CA? 


Thursday open space

[erase this text and make new text appear --> your observations, questions, resources, and more from each of the sessions...]

A few links mentioned by Susan Moffat in her plenary talk: 

And mentioned by Patricia Baquedano-Lopez in her plenary: 

  • Open questions in the session with Barni/Bagna/Machetti, Price, and Amos Thursday morning in Rm. 33: Where are the people in the lingustic landscape? And what is the subject position of the researcher in research? Should there be self-reflexivity on part of researcher? How does this interface with ongoing questions of the unit of analysis in LL research/delineating the object of study?
  • How to make art participatory?

    Thursday general session: Introducing ROPs


  •  Some questions to consider
  • Responses, ideas? 
  • Sign languages in the linguistic landscape? tactility, braile... 

    Dance in the LL.. 

    subtlety in forms and means of contestation....

    methodological diversification to capture different temporalities 

    Friday open space

    I "loved" Adam Jaworski’s reference to C.S. Peirce in his talk this afternoon!  I think that discussions on symbols, index, and referents may expand our idea of what a "sign" actually is, how individuals interact with signs and how they shift in interpretation and meaning when they bounce back and forth between the producers and recipients.


    Friday Reflections on Practice

    Designated note-takers & volunteers for each round of Reflections On Practice: please take notes in the designated areas below. Members of the audience are also welcome to contribute notes on the sessions you’re attending.

    B-4 DWINELLE - Teaching and learning in the linguistic landscape

  • Round 1 (2:45 - 3:50): Maxim, Abraham, Burton & Clark
  • Facilitators and note-takers: Steve Przymus , Dave Malinowski

    Notes on ROP Round 1:

    Maxim: "Raising methodological awareness among study abroad participants: 

    Abraham: "integrating the ll in technology-mediated environments

    Burton: "English as a street language: Teaching ESL with the LL"



  • Round 2 (4:00 - 5:00): Hayashi-Takakura, Callahan, Choi & Lee
  • Facilitators and note-takers: Jhonni Carr, Will Amos, Dave Malinowski

    Asako Hayashi-Takakura: "A sample of teaching Chinese characters (kanji) with linguistic landscape for heritage language learners of Japanese"

    Questions, discussion

    Laura Callahan (City College of New York): "Spanish in the linguistic landscape of museums in California and New York: A resource for heritage language learners and students of translation"

    Questions, discussion

    Choi (Emory University) & Lee (Georgia State University): "’Seoul Korea, Mexico City, and Takorea.’ Geolocative Linguistic Landscape Project in University Korean Language Classes"

    Questions, discussion

    33 DWINELLE: Methodologies (I)

  • Round 1 (2:45 - 3:50): Amos, Lyons, Kallen, Dunlevy & Balaeva
  • Facilitators and note-takers: _____    _____

    Erase this text and start typing here

  • Round 2 (4:00 - 5:00): Dubiner, Adams & Linares, Szabó
  • Facilitators and note-takers: _____    _____

    Erase this text and start typing here

    B-37 DWINELLE: Methodologies (II)

  • Round 1 (2:45 - 3:50): Woldemariam, Price, Carr
  • Facilitators and note-takers:    Jhonni Carr

    We started by discussing issues and problems we run into. Hirut Woldemariam mentioned safety as a main issue. She told us about an experience with some Ethiopian gangsters who asked why she was "taking pictures of them" and if she was a spy. They also tried to steal her purse. We concluded with a few potential solutions such as the buddy system, being informed of the area to which you are going, knowing the law of the area, and and having a formal letter from your university or written permission from the authorities of the area.

    Hirut Woldemariam: "Linguistic landscape as a standing historical testimony: The case of Ethiopia"

    Inherent nature of LL Studies: taking pictures: unless you’re doing an analysis online, you have to be present and some places are more dangerous than others

    Problems with documenting the LL

    Susan Price: "One size fits all? Method and madness in the LL"

    Next Susan Price lead us in a group analysis of photos. We conducted a bottom-up approach where we simply looked at photos from Albuquerque and discussed possibilities for analysis. Some ideas included looking at the font used (e.g. English referring to Vietnamese, Chinese, French, Spanish restaurants/businesses) and analyzing the handwriting- looking for patterns in how letters are written by people from different countries. We also discussed cultural sensitivity and conducting this sort of research, and making sure we steer clear of stereotypes.

    Restaurant and grocery store signs in 9 cities/24 communities

    Group analysis of photos 

    Looking at the font of certain restaurants can be really interesting

    Analysis of handwriting

    Jhonni Carr: "Comparing Koreatowns and beyond"

  • Round 2 (4:00 - 5:00): Buckingham, Soukup, Leung & Knitter
  • Facilitators and note-takers: _____    _____

    Being the interpreters of the interpretations, allowing others to interpret can help us to avoid imposing our own single interpretations.


    B-3 DWINELLE: Framing work in the LL: History, memory, presence, absence

  • Round 1 (2:45 - 3:50): Blackwood, Garvin, Ritchey
  • Facilitators and note-takers: _____    _____




    Street names and how history can be studied in street names, and the history of street names

  • Round 2 (4:00 - 5:00): Karlander, Zabrodskaja
  • Facilitators and note-takers: Linnea Hanell, 


    Acknowledging the boundaries of our knowledge production. We can’t cover the whole thing. LL privileges languages, which is alright, but sometimes we could be more reflexive of our ontologies. Silverstein’s total linguistic fact is a way of going forward: aim at including form, ideology and practice in all studies. And how does the inclusion of ’space’ change this formula? Does it?

    Human geographers discuss the distinction between space/place and landscape. Is landscape something that is ’out there’ or is it something we construct as analysts? Important question to be aware of in the reflexive process of research. Karlander suggests that maybe landscape is more a point of entry than an analytical object. 

    But what is it then that we are looking at?

    All research constructs its object of study, but we can still be reflexive about how we are making this construction. 

    Throughout the conference, many questions have been posed about ’what’ the linguistic landscape discipline ’is’. Such attempts to delineate a discipline too often seems to involve the use of discipline. There is reason to be cautious about this.


    What is language and what does it represent?

    Linguistic practice often questions boundaries between languages. Intersections of languages can for example be used to construct creativity. What do we make of that with the legacy of LL in counting separate languages? How can we handle this? Is it necessarily relevant to separate languages even in cases where it’s less problematic?

    It might be more meaningful for language users to mesh languages than to not do it. 

    Saturday open space

    Hi, everyone! I missed Elwira Sobkowiak’s talk "Multilingual signs and endangered language revitalization efforts. Presence of written language in public spaces and language attitudes. Case of Nahuatl in Mexico". Can anyone share their notes? :)

    Other Comments

    Elana Shohamy says maybe we should put our cameras down and rely on our own senses, our own impressions of the sounds and sights. We should be creative in our data collection.

    General discussion

    Will we be receiving at check-in a schedule of presentations along with abstracts, or should we print these out ahead of time? Thanks! 


    Participant contact list (Name, affiliation, email)

    1. Will Amos
    2. Monica Barni
    3. Robert Blackwood
    4. Mark Kaiser, Berkeley Language Center,
    5. Rick Kern, Berkeley Language Center,
    6. Dave Malinowski, Yale Center for Language Study,
    7. Elana Shohamy
    8. Rob Troyer, Western Oregon University,
    9. Jhonni Carr, University of California Los Angeles,

    Links to handouts, presentation files, other media or websites from the workshop - please mail to